用儿歌,推动中华文化走出去

2024-05-05 09:55  来源: 红星新闻网  

红星新闻网5月5日讯 谁的记忆里没有儿歌的身影呢?随着中国经济和综合国力显著加强,外国人学习中文的兴趣不断增强,但适用于国际中文教学的高质量儿歌产品不足,既有产品还存在缺失循环重复的旋律、缺乏简单易记的词汇结构和中华优秀传统文化底蕴挖掘不够深入等短板。

一群来自四川师范大学外国语学院、音乐学院等学院的学生自行组队,由来自翻译、国际中文教育和声乐等行业专家具体指导,创新性地将中华儿歌与中华文化传播和国际中文教育教学结合,打造出双语儿歌产品体系——“声动汉韵”项目。

团队负责人表示:“中华儿歌作为我国超过三千年的历史文化瑰宝,不仅承载着深厚的民族智慧与丰富的人文内涵,也蕴含着独属于中国的传统文化。同时,儿歌的韵律节奏,也便于国际中文学习者学习。”

团队通过大量的调研,基于国际中文学习者对中华文化的认知将儿歌划分为“认识中国、理解中国、融入中国”三大篇章,并翻译经典中华儿歌200余首。同时,原创“领略中国劲、品味中国韵、爱上中国范”三大系列儿歌40余首。并根据不同儿歌的文化主题谱曲录制,打造多模态的中华儿歌资源库。摸索出“创+译+谱+唱+校+传”解锁中文世界的独特方法。

图片1

团队成员正在录制原创儿歌

图片2

团队创作的中英双语版儿歌《光芒万丈的小梦想家》

目前,项目完成翻译经典和原创双语儿歌240余份,制作完成儿歌配套音频、视频资源等700余份,成果得到多位相关领域专家推荐,并已应用到多个孔子学院(学堂)或机构。未来,他们将继续深耕中华儿歌外译传唱领域,为推动国际中文教育高质量发展和中华文化更好走向世界贡献力量。

【原创版权,未经授权,严禁转载。联系电话028-86007235】

编辑:邓思璐 责编:高婷 覃峰 审核:马兰 黄佳琪 监制:赵若一 王晋升 总监制:李天翔