《杏的复仇》英文版
《杏的复仇》
编 前
1896年,《时务报》在上海创刊。从创刊号开始,由张坤德翻译的侦探小说《英国包探访喀迭医生案》、《记伛者复仇事》、《继父诳女破案》开始连载。由此拉开了翻译侦探小说进入中国的序幕,也带来了随后若干年持续不绝的翻译潮流。林纾、周作人等名家都参与到推理小说的翻译中。也出现了程小青等日后成为中国最早的侦探小说原创作家。然而,在推理小说引进中国100余年的今天,中国的原创推理小说,现状却是亮点匮乏。尤其是近年来,当东野圭吾以“悬疑大神”的身份,其小说和改编影视剧频频登上中国读者的畅销书单和观影热点,当《神探夏洛克》、《犯罪现场调查》、《犯罪心理》等影视剧在国内视频圈里流传,不少读者赫然发现,我们中国自己的原创推理,却一直没有迎来它真正的黄金时刻。翻译的国外作品很多,而本土原创的推理却极其匮乏。红火的推理热潮调高了读者的口味,原创推理能力却远远跟不上。
就在日本的悬疑推理备受中国读者追捧之时,中国的本土原创推理小说《杏的复仇》走出国门。让人不禁想知道,这是怎样的一本书?中国的本土推理原创的前景如何?带着这些问题,华西都市报-封面新闻记者联系到在推理小说领域内默默耕耘的松鹰先生,与他进行一番深入交流。
《杏的复仇》荣登2016美国年度最佳推理小说榜
然而,在本土推理小说原创领域,依然有人在默默努力,并取得不俗的成果。其中一个典型的代表就是,成都作家松鹰。在过去10多年里,他专注社会推理小说写作,首部长篇推理小说《杏烧红》于2008年出版,备受全国媒体关注,还曾被成都电台制作成广播小说播出。2016年10月,《杏烧红》由四川文艺出版社再版,更名为《杏的复仇》。2016年2月16日,由美国最著名的出版公司之一圣马丁出版社推出英文版,面向全球发行。巧合的是,在中国大火的东野圭吾的推理小说《嫌疑人X的献身》英文版,也正是由圣马丁出版社推出。而且《杏的复仇》的英文主译者是曾翻译过莫言《红高粱》、阿来《尘埃落定》、贾平凹《浮躁》、苏童《米》、姜戎《狼图腾》等中文作品的著名翻译家葛浩文。《杏的复仇》英文版出版后在英语世界广受好评。亚马逊官网推荐:“《杏的复仇》是一部引人入胜的侦探小说。松鹰以巧妙的情节,来展现社会问题,这使得这本书深刻迷人,令读者在读完之后还会思考很长时间。”
2016年末,美国《图书馆杂志》的“年度最佳推理小说榜(top5)”揭晓,松鹰的社会推理小说《杏的复仇》英文版位列其中。这是登上该年度榜单的唯一一部中国作家的文学作品。美国《图书馆杂志》是美国图书馆行业的专业出版物,每年面向图书馆和出版界发布“年度好书”和“年度好媒体”两种优选榜。“年度好书”是美国最权威的图书排行榜之一,由专业团队评选出来,类似中国图书评论学会每年发布的“中国好书榜。”
他的悲剧艺术理论打动了海外文学经纪人
2000年左右,在中国南方,有一个风景旅游胜地,两个互相竞争的商业对手、地产大鳄相继死亡。这个案件,引发巨大的轰动。后来,调查方发现,这两名死者生前有很密切的交集。在近30年前,他们曾经是关系很近的战友,一起经历过一件惨痛的事件……跟典型的推理小说一致,《杏的复仇》也是以一个悬疑的案情作为主线索,逐渐将一个复仇的事件渐渐显露,被害人与罪犯的身份与关系一步步明晰,震撼人心的历史悲惨故事也浮出了历史的水面。“看到漫山遍野的杏花,钟涛和丁岚就会想到最快乐的那几年时光。”杏花作为重要的意象贯穿全文,由杏花引出复仇的由来,最终也由一曲杏花雨结束了全文。
在这部推理小说中,松鹰运用“‘好人’犯罪”这一经典的悲剧模式。小说中,最后的真凶正是策划复仇的其中一位房产大亨的私人助理。原来,在多年前,这两位富商曾间接导致他亲人的死亡,为了给亲人讨回公道,他不惜耗费青春,潜伏在房产大亨身边。几十年毫不衰减的复仇激情,形象地说明了这一历史的沉重分量与无法消弥的创伤。人物命运的变化、身份置换又将人们的视线从历史拉回现实,促使人们反思社会的裂隙与人性的复杂,所有这些都使得这部精彩的推理小说获得了深刻的人文内涵,带上了浓厚的批判意识,在让人们享受智力愉悦的同时伴随着精神的超越与情感的升华。
与市面上常见的悬疑小说不太一样,《杏的复仇》中既有精心策划的杀人计谋、严密精彩的推理破案,又包含着深邃的社会内容和批判的思想内涵,让这部作品显示出深沉的悲剧力量。也正是这股悲剧艺术理论,深深打动了知名海外文学经纪人王久安,在读到《杏的复仇》这部小说后,便向美国出版界鼎力推荐,最终圣马丁出版公司签下全球英文版权。
毕业于哈尔滨军事工程学院的松鹰,长期从事科普创作,对小说的逻辑非常看重。为了写好《杏的复仇》这部社会推理小说,松鹰曾历时两年进行考察论证,他曾来到多个案发现场参与刑侦实践,获取这部小说创作的事实依据。为了弄清赤潮的科学知识,他还特地去广州请教了当地的海洋生物学家,了解到在一片海域内,随着与陆地距离的变化以及光合作用的不同,微藻都会发生细微的变化。“那位专家对我说,这么认真的写作态度,让他很感动。”
社会派推理小说呼唤中国的悬疑大神
除了《杏的复仇》,四川文艺出版社还持续推出的松鹰社会派推理小说系列,包括《白色迷雾》《空瓶子密码》《失窃的天书》等。每一部作品都有很强的社会现实性和深刻的批判精神。松鹰说,自己的推理小说写作,受到影响最深的是日本推理小说作家松本清张。比起悬疑小说大多靠神秘的情节、诡异的气氛、恐怖的场景取悦读者,社会派推理小说既有精心策划的杀人计谋、严密精彩的推理破案,又包含着深邃的社会内容。
在松鹰看来,他所追求的推理小说境界,应该具备两个重要条件,“它就像一只大鸟的双翼:一个翅膀是精心策划的“杀人计谋”,吸引读者与作案人不停地斗智;在破解这个计谋中,可融入社会学、法医学、心理学、语言学、当代侦查学,以至高新科技知识,使小说的推理侦破充满智慧和启迪。另一个翅膀是杀人动机具有深厚的社会内涵,如森村诚一的《人证》,母亲八杉恭子杀混血儿子乔尼的前因后果,折射出二战后美军占领给日本民族造成的创伤。可以说,推理小说既是‘解密破案’的心智游戏,也是‘社会控诉’的浮世观察。一流的推理小说,设置悬疑和推理,只是一种手段和形式。目的还是要传达出深沉的情感和思想。本质是社会小说,现实主义题材的小说。”
众所周知,日本社会推理小说曾在20世纪八九十年代的中国风靡一时。松本清张的《点与线》《砂器》《雾之旗》和森村诚一的《人性的证明》《野性的证明》《青春的证明》,早已为我国读者所熟悉。根据《砂器》和《人性的证明》改编拍摄的同名日本电影,在中国观众中也曾引起轰动。近些年来,日本更是涌现了有“推理天王”、“悬疑大神”之称的东野圭吾等优秀推理小说家。
国内这些年,出版了众多的推理悬疑小说,但这些文章的品质却良莠不齐。目前尚未形成“社会派推理小说”的气候。在网络上,期待中国的悬疑大神,推理之王的呼声,也时时出现。松鹰说,在很多人的理念中,推理小说不入流,不登大雅之堂。推理小说也一般都在“精英文学”的视阈之外,很少受到主流文学界的关注。“其实,要写好推理小说很难,因为要兼顾情节和文学性,非常考验人的功底。”目前我们社会处于经济快速发展状态,同时各种矛盾也处于多发期,很多人的精神都很迷茫。这些都能给推理小说文学创作带来丰富的素材。“希望有志于文学写作的年轻人,能看到这个契机,加入到原创推理文学作品的创作富矿中,带动中国原创社会派推理小说文学艺术发展的春天的到来。”
华西都市报-封面新闻记者张杰实习生杨小涵
原标题:成都原创推理上了美国年度好书榜